留学年代 报着无比的希望我踏上了
留学的光荣大道! 像走入了另一个世界一样走入了另类人群! 出租的词写成了
賃貸,也许就是这样模仿! 那儿再也没有我们的“
租地”!有的只是四人间。 为此我们不断的搬家,可能人家认为我们就是
搬家公司。 生活很苦但我们也要顶住。因为这个有我们需要的知识! 佳节东望,那儿是我们的故乡,这是我们最大的力量! 学无止尽努力为梯。我们占领了小的高峰。 无数的努力终于换来地位的提升,我们再也不是“
賃貸”者。 当有人对我说我们不再做
搬家公司,我们可以把根深埋这块土地。但我拒决! 因为远方有生我养我的土地!那儿不是我的“
租地”!在那儿我愿意再做
搬家公司来贡献我的知识。
音响北京钢构北京彩钢 以下我的个人学飞日语的总结心得: 1。中文和日文意思和字面完全相同的如:
留学、
独立。中文的
留学 、独立和日文的
留学、独立都是一样的意思。只是过读法不一样,但
留学的字面意思是一样的,都是
留学的意思。独立也一样。 2.完全不一样的,写法全是日本语言的如:
スピリチュアル 这个不用我说意思大家都知道它的意思和中文的一定不一样,
スピリチュアル是纯正的日本自己语言了。 3,转形字:写法和中国的一些字一样,但意思有一定的不同。如:
賃貸。它的日文意思是出租,真是晕啊,
賃貸刚开始我还认为是货贷的意思呢!!賃貸这个词与中文的货贷的大写很相像,所以很多人会这样认为。 4,组合词:也就是和中文一样的词与转形词的合成词(1+3)的变形。如:
医師 求人、
医師 転職、
医師 募集等。这类的词就字面可以了解大体讲的是什么嬑思,但准确的意思就不是很明确。以上的学习方法只是我个人的一点小观点,如有更好的详细的方法,请写出来大家共同进步!!!